El tarragoní, Joan Martí i Castell, ha traduït al català el primer text imprès en eusquera.
“Linguae Vasconum Pimitiae” va aparèixer el 1545, obra de Bernard Etxepare.
Aquest dimarts es commemora el dia Internacional de la Llengua Basca. Per aquest motiu, s’ha presentat al Parlament basc una edició del text amb les traduccions a totes les llengües romàniques i altres.
El professor, catedràtic emèrit de la Rovira i Virgili i membre numerari de l’Institut d’Estudis catalans, l’exrector, Joan Martí, ha elaborat la versió catalana a petició de la Reial Acadèmia de la Llengua Basca.